Wearables

Gant technologique à faible coût pour traduire la langue des signes en temps réel

Gant technologique à faible coût pour traduire la langue des signes en temps réel



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Un groupe de chercheurs de l'Université de Californie à Los Angeles a conçu un appareil ressemblant à un gant qui peut suivre les mouvements des doigts en temps réel et traduire la langue des signes américaine.

Les chercheurs ont poursuivi ces recherches pour atténuer les barrières technologiques avec une touche de technologie. Avec l'aide d'un système de traduction de signe-parole portable de type gant basé sur l'apprentissage automatique, cet écart entre les signataires et les non-signataires peut se réduire considérablement.

Comment fonctionne le système

Le signataire porte une paire de gants, dont chacun a cinq capteurs extensibles constitués de fils électriquement conducteurs, chaque capteur se déplaçant le long de la ligne d'un doigt. Ces capteurs captent les mouvements de la main et la position des doigts, interprétant ainsi les lettres, les chiffres, les mots et les phrases.

VOIR AUSSI: 11 MANIÈRES FRAIS D'UTILISER LA LANGUE DE TRAITEMENT NATUREL

Chaque mouvement de la main et des doigts est traduit en signaux électriques, puis ils sont envoyés vers le minuscule circuit imprimé situé sur le poignet. Cette carte transmet ces signaux à un smartphone sans fil où ils sont transformés en voix et texte. Pour l'instant, l'invention est capable de traduire un mot / seconde.

Expressions faciales incluses

La langue des signes américaine contient également certaines expressions faciales non seulement comme des éléments paralinguistiques, mais aussi comme des marqueurs linguistiques essentiels. Donc, pour inclure ces marqueurs dans l'interprétation, les chercheurs ont également mis en œuvre des capteurs adhésifs lors des tests, un entre les sourcils et deux sur les côtés de la bouche.

Cette recherche n'est pas la première prise par les humains de la traduction de signe en texte, mais comme l'a déclaré le chercheur Chen, «les systèmes portables précédents qui offraient une traduction à partir de la langue des signes américaine étaient limités par des conceptions d'appareils encombrants et lourds ou étaient inconfortables à porter»

En revanche, l'engin de l'équipe UCLA utilise des polymères extensibles peu coûteux, légers et durables.

UCLA a déposé une demande pour les droits de brevet de cette technologie. Bien qu'un modèle commercial soit encore peu probable car il exigerait un vocabulaire plus large et un temps de réaction plus rapide.


Voir la vidéo: O Ses Türkiye 2020 - Zeynep Bastık ve Murda - Güneş (Août 2022).